Über mich

Ich bin zweisprachig (Deutsch und Tschechisch) aufgewachsen. Daher waren Sprachen schon immer Bestandteil meines Lebens. Nach meinem Studium zur Diplom-Übersetzerin war ich zehn Jahre in der freien Wirtschaft tätig. Durch meine bisherigen Aufgaben habe ich nicht nur Erfahrungen als Übersetzerin gesammelt, sondern auch als Projektmanagerin in unterschiedlichen Industrie- und Dienstleistungsbereichen. Zu meinen Kunden gehörten u. a. Automobilhersteller, Hersteller von Miniaturpumpen, Halbleitern, Reinigungssystemen, Anbieter von Dateninfrastruktur-, Sprachkommunikations- und Netzwerkprodukten, Förder-, Lager und Automatisierungstechnik.

Ihre Vorteile:

  • Mehr als zehn Jahre Erfahrung als Projektmanagerin und Übersetzerin bei verschiedenen internationalen Wirtschaftsunternehmen aus den Bereichen Automotive, Gefahrstoffmanagement, Internet- und Suchmaschinenmarketing, Übersetzungsdienstleistungen sowie Elektronik
  • Langjährige Erfahrung in der Automobilindustrie (mit OEMs und Zulieferern)
  • In-House-Erfahrung bei einem Automobilhersteller
  • Kundenbetreuung im SEO-, SEM-Bereich und in PPC-Netzwerken (Google AdWords)
  • Diplom-Übersetzerin mit Sachfach Wirtschaftsinformatik                                 (Schwerpunkt SQL-Datenbanken) – Universität Heidelberg
  • Lebenslanges Lernen – ich nehme regelmäßig an Weiterbildungsmaßnahmen teil
  • Spezialisierung auf die Fachgebiete Marketing, Mobilität und IT
  • Mitgliedschaft in den folgenden Verbänden: BDÜ (Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer), ATICOM (Fachverband der Berufsübersetzer und Berufsdolmetscher), tekom (Gesellschaft für Technische Kommunikation)

Heute           

Freiberufliche Übersetzerin

EN > DE | ES > DE

Fachgebiete: Marketing, Mobilität (Automotive), Informationstechnologie

CAT-Tools: SDL Trados Studio 2015, Across Personal Edition V6

Frühere Positionen

Projektmanagerin | Automotive

  • Projektleiterin – Gefahrstoffmanagement für einen OEM
  • Support Sales & Aftersales – Automotive
  • Marketing PDL Specialist im Bereich European Product Marketing, OEM  

Projektmanagerin | Application Manager CAT | Übersetzerin

Projektmanagerin | Internet- und Suchmaschinenmarketing (SEM & SEO)

  • Fernstudium Copywriter (Werbetexterin), Hamburger Akademie für Fernstudien (HAF)
  • BDÜ-Seminar „Fahrzeugtechnik Teil 1: Motortechnik/Verbrennungsmotoren“
  • Mit Spracherkennung schneller und effizienter Arbeiten
  • Übersetzen von Werbetexten – Kreativtechniken
  • Social Media für Übersetzer
  • Gewusst wie: Google Plus für Übersetzer 
  • Technical Translation: The Automotive Industry
  • Technical Translation: Civil Engineering for the Water and Wind Power Industries
  • Income diversification for translators: tools and tricks to acquire new translation projects (2nd edition)
  • Next Level Research: Checking the Reliability and Suitability of What You Find

Diplom-Übersetzerin

Ruprecht-Karls-Universität zu Heidelberg

Institut für Übersetzen und Dolmetschen (IÜD)

Auslandssemester

University of East Anglia (UEA) in Norwich, UK

Translation Studies & Creative Writing

Meinen detaillierten Lebenslauf sende ich Ihnen gerne auf Anfrage zu.